tale

tale
such a
tali pl such
tale e quale just like
un tale someone
il signor tal dei tali Mr So-and-so
* * *
tale pron.dimostr. (questa, quella persona) he, she; the (o that) fellow, the (o that) person, the (o that) woman*, the one: è lui il tale che cercavi, that's (o he's) the fellow you were looking for; non mi parlare di quel tale, don't talk to me about that fellow; quella tale che ha telefonato sono io, I'm the one (o the person) that phoned // il tal dei tali, so-and-so (o what's-his-name); la tal dei tali, so-and-so (o what's-her-name)
pron.indef.
1 (preceduto da art. indet.) someone: un tale mi disse che..., someone told me that...; c'è una tale che vuole parlarti, someone wishes to speak to you; ho appuntamento con un tale di Genova, I have an appointment with someone from Genoa // un tale che conosco, someone I know
2 (preceduto da quel, quella) the man*; the woman*: c'è quel tale dell'assicurazione, the insurance man is here; ha ritelefonato quella tale di ieri, the woman who phoned yesterday has called again.
tale agg.
1 (simile, siffatto) such (a); like that (pred. ): un tale fatto non era mai accaduto, nothing like that had ever happened (o such a thing had never happened); tali fatti accadono ogni giorno, such things (o things like that) happen every day; non avevo previsto una tale reazione da parte sua, I hadn't expected such a reaction on his part; come ci si può fidare di gente di tal genere?, how can you trust people like that (o such people)? // tale che, da, such as: la situazione non è tale da destare preoccupazione, the situation isn't such as to cause concern // la sua vista, un tempo ottima, non è più tale, his sight used to be excellent, but it no longer is
2 (con valore intensivo) such; so: c'era una tale confusione!, there was such chaos!; ho preso un tale spavento!, I got such a fright!; è ridotto in un tale stato!, he's in such a way!; è di una tal cocciutaggine!, he's so stubborn!; fu un tal peccato!, it was such a pity!; la violenza dello scoppio fu tale da mandare in frantumi tutti i vetri della casa, the force of the blast was so strong as to shatter all the windows in the house; ha subito un tale colpo che non riesce più a riprendersi, he suffered such a shock that he can't get over it
3 (per esprimere somiglianza, identità, spesso in corr. con quale) like: tale il padre, tale il figlio, like father, like son // tale (e) quale quale
agg.indef.
1 (al sing. preceduto dall'art. indet.) a: un tale Signor Rossi, a Mr Rossi; tali fratelli Bianchi, a (firm called) Bianchi brothers
2 (preceduto dall'art. det., per indicare qlco. o qlcu. in modo indeterminato) such-and-such: il tal giorno, alla tal ora, such-and-such a day, an hour; voleva sapere chi era la tal persona, he wanted to know who such-and-such was // ricordi quel tale amico di cui ti avevo parlato?, do you remember that friend of mine I told you about?
agg.dimostr. (questo, quello) this, that; (pl.) these, those; (sopracitato) above-mentioned, aforesaid; above: in tali circostanze, in (o under) those circumstances; in tal caso, in that case; dette tali parole, se ne andò, with these words he left; tale sconto è valido solo per comitive, the above (o above-mentioned o aforesaid) reduction is only valid for groups; tali provvedimenti hanno suscitato parecchie polemiche, these measures have caused a lot of controversy; il termine ultimo è il 31 maggio; se entro tale data non sarà stato effettuato il pagamento..., the deadline is May 31; if payment is not made by that date...
* * *
['tale]
1. agg dimostr
1) (simile, così grande) such (a)

è di una tale arroganza — he is so arrogant

tale articolo è in vendita presso tutte le nostre filiali — the above-mentioned article is on sale at all our branches

tali discorsi sono inaccettabili — such talk is not acceptable

non avevo mai visto un tale disordine — I had never seen such a mess

e con tali scuse è riuscito ad evitare la punizione — and with excuses like those he managed to escape punishment

cosa ti fa credere che nutra tali sentimenti? — what makes you think he feels like that?

2)

(nelle similitudini) tale... tale... — like ... like ...

tale padre tale figlio — like father like son

è tale quale suo nonno — he's the spitting image of o exactly like his grandfather

il tuo vestito è tale quale il mio — your dress is just o exactly like mine

hanno riportato una vittoria tale, quale non avevano sperato — they won an even greater victory than they had expected

2. agg indef
1)

(certo) quella tale persona desidera parlarti — that man (o woman) wants to see you

ti cercava una tale Giovanna — somebody called Giovanna was looking for you

ha detto che vedeva un amico, un tal Rossi — he said he was meeting a friend, a certain Rossi

2) (persona o cosa indeterminata) such-and-such

il tale giorno alla tale ora — on such and such a day at such and such a time

3. pron indef
1)

un(una) tale — (una certa persona) someone, (quella persona già menzionata) the one, the person, that person, that man (woman)

è fidanzata con un tale dell'ufficio contabilità — she's engaged to someone in accounts

hai più visto quel tale di cui mi dicevi? — did you ever see that person o man you were telling me about again?

ha telefonato di nuovo quella tale — that woman phoned again

2)

il tal dei tali — whatshisname

la tal dei tali — whatshername

diciamo che l'ho saputo dal tal dei tali — let's just say I had o heard it from you know who

* * *
['tale] 1.
aggettivo dimostrativo
1) (simile)

-i persone — such people o people like that

non lo credevo capace di una tale azione — I didn't think he could do such a thing

in -i circostanze — in such circumstances

2) (in frasi esclamative)

c'è una tale confusione! — there's such a mess!

è un tale idiota! — he's such an idiot!

fa un tale freddo! — it's so cold!

3) (questo)

in tal caso — in that case

a tale scopo — for this purpose, to this end

a tale proposito vorrei dire... — in this regards I would like to say...

ho letto qualcosa a tale proposito sul "Times" — I read about it on the "Times"

4) (uguale, così)

la questione è irrisolta e tale rimarrà — the question is unsettled and will remain so

5) come tale, in quanto tale as such
6) tale che..., tale da

c'era un tale caldo o un caldo tale che non si riusciva a dormire it was so hot we couldn't sleep; a tal punto che — so much that

7) (in correlazione con quale)

l'ho trovato tale e quale — I found him exactly the same

ho un vestito tale (e) quale a questo — I have a dress just like this one

essere tale e quale a qcn. — to be the spitting o very image of sb

2.
aggettivo indefinito
1)

un tale signor Mori, un tale Gino — a (certain) Mr Mori, a (certain) Gino

2)

quel tale amico di cui ti ho parlato — that friend I told you about

ci incontreremo il tal giorno alla tal ora — we'll meet that day that time

3.
pronome dimostrativo

lui è il tale che cerchi — he's the person o man o one you're looking for

4.
pronome indefinito
1)

ho conosciuto un tale di Roma — I met a guy o man from Rome

ho incontrato un tale che dice di conoscerti — I met someone o a person who says he knows you

2)

c'è quel tale dell'assicurazione — there's that man from the insurance company

••

il signor Tal dei Tali — Mr Somebody(-or-other), Mr So-and-so

tale (il) padre, tale (il) figlio — like father like son

* * *
tale
/'tale/
I aggettivo dimostrativo
 1 (simile) -i persone such people o people like that; non lo credevo capace di una tale azione I didn't think he could do such a thing; in -i circostanze in such circumstances
 2 (in frasi esclamative) c'è una tale confusione! there's such a mess! è un tale idiota! he's such an idiot! fa un tale freddo! it's so cold!
 3 (questo) in tal caso in that case; a tale scopo for this purpose, to this end; a tale proposito vorrei dire... in this regards I would like to say...; ho letto qualcosa a tale proposito sul "Times" I read about it on the "Times"
 4 (uguale, così) la questione è irrisolta e tale rimarrà the question is unsettled and will remain so
 5 come tale, in quanto tale as such
 6 tale che..., tale da... c'era un tale caldo o un caldo tale che non si riusciva a dormire it was so hot we couldn't sleep; a tal punto che so much that
 7 (in correlazione con quale) l'ho trovato tale e quale I found him exactly the same; ho un vestito tale (e) quale a questo I have a dress just like this one; essere tale e quale a qcn. to be the spitting o very image of sb.
II aggettivo indefinito
 1 un tale signor Mori, un tale Gino a (certain) Mr Mori, a (certain) Gino
 2 quel tale amico di cui ti ho parlato that friend I told you about; ci incontreremo il tal giorno alla tal ora we'll meet that day that time
III pronome dimostrativo
 lui è il tale che cerchi he's the person o man o one you're looking for
IV pronome indefinito
 1 ho conosciuto un tale di Roma I met a guy o man from Rome; ho incontrato un tale che dice di conoscerti I met someone o a person who says he knows you
 2 c'è quel tale dell'assicurazione there's that man from the insurance company
IDIOMS
il signor Tal dei Tali Mr Somebody(-or-other), Mr So-and-so; tale (il) padre, tale (il) figlio like father like son.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • talé — talé …   Dictionnaire des rimes

  • Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tale — W3 [teıl] n [: Old English; Origin: talu] 1.) a story about exciting imaginary events tale of ▪ tales of adventure ▪ a book of old Japanese folk tales (=traditional stories) ▪ a fairy tale by Hans Christian Andersen ▪ a caution …   Dictionary of contemporary English

  • Tale — may refer to:*Cautionary tale, a traditional story told in folklore, to warn its hearer of a danger *Fairy tale, a fictional story that usually features folkloric characters (such as fairies, goblins, elves, trolls, witches, giants, and talking… …   Wikipedia

  • tale — [ teıl ] noun count ** 1. ) a story about imaginary events or people: tale of: tales of bravery and romance 2. ) a spoken account of someone s experiences, especially when they are made to seem more exciting or unpleasant than they really were:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • talé — talé, ée [ tale ] adj. • taulé « broyé » v. 1330; repris 1860; de taler ♦ Meurtri, taché, en parlant des fruits. Pêches talées. ⊗ HOM. Taller. ● talé Participe passé de taler. talé, ée [tale] adj. ÉTYM. V. 1330, taulé « …   Encyclopédie Universelle

  • tale — [n1] story account, anecdote, fable, fairy tale, fiction, folk tale, legend, myth, narration, narrative, novel, relation, report, romance, saga, short story, yarn; concept 282 tale [n2] made up story canard, chestnut*, clothesline*, cock and bull …   New thesaurus

  • Tale — (Балтэзерс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Senču prospekts 45, Балтэзерс, LV 2164, Латвия …   Каталог отелей

  • tale — (n.) O.E. talu story, tale, the action of telling, from P.Gmc. *talo (Cf. Du. taal speech, language ), from PIE root *del to recount, count. The secondary English sense of number, numerical reckoning (c.1200) probably was the primary one in… …   Etymology dictionary

  • Tale — Tale, n. See {Tael}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tale — Tale, v. i. To tell stories. [Obs.] Chaucer. Gower. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”